Flector

Cyr-To-Lat

Cyr-To-Lat

Cyr-To-Lat это незаслуженно игнорируемый мной плагин для транслитерации кириллистических символов ссылок в латинские. Изначально при знакомстве с WordPress в 2007 году я стал использовать плагин Rus-To-Lat и с тех пор при создании каждого нового блога просто копирую его туда на автомате. Однако, Cyr-To-Lat обладает некоторыми функциями, которые в Rus-To-Lat отсутствуют, но могут быть полезны многим блогерам.

Скачиваем плагин по ссылке в конце страницы и устанавливаем его:

1. Распаковываем архив.

2. Копируем папку cyr2lat в /wp-content/plugins/.

3. Заходим в админку блога на вкладку "Плагины" и активируем плагин.

Плагин начинает работать сразу после своей активации и не требует никакой настройки. Теперь пару слов о функциях плагина, которых нет в Rus-To-Lat:

1. При активации плагин автоматически переконвертирует все существующие в блоге русские ярлыки к записям, страницам и меткам. Для нового блога это не имеет никакого значения, а вот для тех, кому надо переконвертировать несколько сотен записей с русскими ярлыками этот плагин будет незаменим.

2. Сохраняется работоспособность старых русских ссылок. Вернее сказать, будет осуществлено перенаправление со старых ссылок на новые. Причем я не поленился и проверил - перенаправление будет правильным, через 301 редирект. То есть с точки зрения SEO вы никак не должны пострадать. Впрочем, есть в этом заслуга плагина или нет я не знаю - WordPress и так по умолчанию делает 301 редирект, если ярлык у записи меняется на другой.

3. Плагин осуществляет транслитерацию имен загружаемых файлов. Например, при загрузке картинки с именем "Картинка.gif" вы получите медиафайл с названием "Картинка" и ярлыком "Kartinka.gif".

4. Плагин содержит символы русского, белорусского, украинского, болгарского и македонского языков. Теперь плагин полностью оправдывает свое название.

5. Добавлен фильтр для изменения таблицы транслитерации. Можно, конечно, вручную поправить таблицу в плагине, но фильтром удобнее, так как при обновлении плагина не придется вновь его править. Пользоваться фильтром легко, откройте файл functions.php вашего шаблона и добавьте туда код:

function my_cyr_to_lat_table($ctl_table) {
   $ctl_table['Ы'] = 'Y';
   $ctl_table['ы'] = 'y';
   return $ctl_table;
}
add_filter('ctl_table', 'my_cyr_to_lat_table');

Данный код изменит транслитерацию символов "Ы" и "ы" на "Y" и "y" (по умолчанию плагин эти символы меняет на "YI" и "yi", что, на мой взгляд, несколько некорректно).

6. Транслитерация будет работать при публикации через XML-RPC (например, при публикации через популярный блог-клиент Windows Live Writer).

При всех этих новых функциях код плагина Cyr-To-Lat остался небольшим (по размерам даже меньше кода плагина Rus-To-Lat) и никакой излишней нагрузки на ваш блог плагин не вызовет.

Единственное замечание по работе плагина – перед его установкой на рабочем блоге обязательно сделайте бекап базы данных. Потому что после активации плагин безвозвратно переконвертирует ссылки в вашем блоге и деактивацией плагина вы их вернуть не сможете.

PS. Ошибся, метод отмены изменений есть, читайте здесь. Но сделать бекап базы данных на всякий случай все равно надо, мало ли что.

Cyr-To-Lat
Автор плагина: Sergey Biryukov, Mikhail Kobzarev, Igor Gergel
Рассматриваемая версия: 3.2 от 26.08.2010
Текущая версия: 6.1.0 от 09.03.2024
Совместимость с версией WordPress: 5.1 и выше
Активных установок плагина: 200 000+
Скачать плагин версии 6.1.0 (всего скачено 2 302 609 раз)

Понравился пост? Подпишись на обновления по Обновления блога по RSSRSS или Обновления блога на TwitterTwitter !

Комментарии (всего 43 комментария)
Написать комментарий

(обязательно)

(обязательно, не публикуется)

Для вставки кода используйте кнопку "Код", по умолчанию используется синтаксис подсветки языка "php", вы можете поменять его на любой другой поддерживаемый GeSHi язык, например "javascript", "css", "html4strict", "sql" и тд. Используйте предпросмотр!
 


Подписаться на уведомления без комментирования.